Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 103

Biblia -- V.T. Job (cum glossa ordinaria) - Gregorius I (Moralia in Job)

Parchemin · 112 ff. · 332 x 223 mm · XIIIe siècle, deuxième quart

- Contenu

(1v-112v) Biblia -- V.T. Job (cum glossa ordinaria)Biblia -- V.T. Job (cum glossa ordinaria) « Cogor per singulos scripturæ libros divinæ adversariorum respondere maledictis. ...... Unde lamine ferree comparatur. Explicit. »
(1v) Gregorius I (pape ; 0540?-0604)GREGORIUS I , Moralia in JobMoralia in Job, excerpta 1708 2634 Presque deux colonnes de 60 lignes d’une main contemporaine de la glose du texte principal du volume. Rubr. : « Lectio Osee XI: In funiculis Adam traham te... /...ponitur commendationes sui operis ».
(2r-112v) Iob cum glossa ordinaria 11800 La Glose ordinaire, annotant et expliquant tous les livres de la Bible, est généralement attribuée aux frères Anselme et Raoul de Laon, avec la collaboration de Gilbert l’Universel, au début du XIIe siècle. Etude de A. Andrée. Dans son introduction à l’édition du premier livre des Lamentations, Andrée fait le point sur Gilbert et sur le développement de la grande glose en essayant de la dater et de la localiser. D’après lui, Gilbert d’Auxerre, plus tard appelé Gilbert l’Universel, est le seul à avoir signé des gloses. Le titre « Universel » vient peut-être du fait que Gilbert était aussi versé dans le droit canonique que dans la théologie (Andrée, p. 45 et n. 47). Il est possible que l’essentiel de son travail sur la Glose ait été à peu près achevé quand il était encore maître d’école à la cathédrale de St-Etienne d’Auxerre. En tout état de cause, Anselme est mort en 1117, Raoul en 1132 ou 1134 et Gilbert a quitté la France pour devenir archevêque de Londres en 1128. Donc la Glose ordinaire a dû être terminée vers 1130. Le lieu où elle a été compilée n’est pas connu, mais Laon ou Auxerre semblent les centres les plus plausibles. Sa dissémination, sinon sa forme définitive, s’est sans doute faite à partir de l’abbaye de Saint-Victor de Paris. Andrée (p. 26, n. 96) cite C. Bouchard (2000) qui accorde à l’ordre Cistercien un rôle important dans la dissémination de la Glose ordinaire. En plus du livre de Job, dont la glose est restée anonyme, Clairmarais possédait au moins les livres bibliques glosés suivants: Exode (St-Omer 100), Petits prophètes (St-Omer 104), Rois (St-Omer 141), Luc et Jean (St-Omer 164), Jérémie et Lamentations (St-Omer 221), livres de Salomon (St-Omer 345) et Épîtres canoniques, Cantique des cantiques et Lamentations (St-Omer 358).
(2rv) Hieronymus (saint ; 0345?-0420)HIERONYMUS STRIDONENSIS , Prologi « Cogor per singulos scripture libros diuine aduersariorum respondere maledictis Si aut fiscellam iunco texerem ...... habentur apud ecclesias et explanantur ab ecclesiasticis uiris quanto magis » 344 et 357 vol.??, p. 373-374
(3r) Glossa « ‘Cogor’ : lxx. Transferebantur Iob de hebreo in grecum et Ieronymi editionem ...... et hoc est terminatus »
(4r) Job « Vir erat in terra Hus nomine Iob ...... (111v) et mortuus est senex et plenus dierum »
(112v ) Dernière glose marginale « Gregorius. Hoc mihi opere pretium credo quod in me fraternis auribus omne quod incunctanter aperio ...» Moralia, vers la fin = 76, 780D1-3 vol.??, p. 373- 456



Cote : Contregarde inf. décollée recto-verso

. XIIe siècle. 4e quart.

Description physique

Décoration : Quatre initiales monochromes dont les motifs (galon perlé, lien en trait courts, aile), souvent tracés d'une plume rapide et discontinue, ressemblent à ceux de St-Omer 83, 85, 181, et 643.

Datation : XIIe siècle. 4e quart.

Contenu :

(Contregarde inf. décollée r-v) Augustinus, Aurelius (0354 0430)AUGUSTINUS HIPPONENSIS , Enarrationes in PsalmosIn psalmos. Enarratio XXXII, Sermo II, ici le 2e Sermo II 283
(Contregarde inf. recto) In psalmos. Enarratio XXXII, Sermo II, ici le 2e Sermo II 36, 286, ligne 44, -287, ligne 7
(Contregarde inf. verso) In psalmos. Enarratio XXXII, Sermo II, ici le 2e Sermo II 36, 287, lignes 14-31 Extraits repartis en quatre lectures. Sans doute ces deux colonnes presque complètes viennent du même lectionnaire que les fragments de St-Omer 155 .

+ Description physique

+ Histoire

+ Bibliographie


Comment citer cette notice ?
Institut de recherche et d'histoire des textes (IRHT-CNRS), «Notice de Saint-Omer, Bibliothèque d'agglomération de Saint-Omer, 103», dans Stutzmann Dominique (dir.), Saint-Bertin : centre culturel du VIIe au XVIIIe siècle, 2016 (permalink : http://saint-bertin.irht.cnrs.fr/site/php/notice.php?id=Saint-Omer103&catalogue=st-omer). Consultation du 14/10/2024.